Portuguese Meaning of beating the drum (for)
Tocar o tambor para
Other Portuguese words related to Tocar o tambor para
- promoção
- venda
- publicidade
- anunciando
- -
- Ligando
- publicação
- falando sobre
- caixeiro-viajante
- propagandista
- latido
- impulsionando
- transmissão
- endossar
- saraiva
- endossando
- louvando
- merchandising
- Merchandising
- lançar
- colocar (para)
- rechonchudo (para)
- suborno (para)
- louvando
- publicação
- empurrando
- recomendador
- revendo
Nearest Words of beating the drum (for)
- beating the drum (for or about) => Bater no tambor (para ou sobre)
- beating one's brains out (about) => quebrar a cabeça (sobre)
- beating a retreat => retirada
- beating (up) => espancamento
- beating (into) => batendo (em)
- beating (in) => (Espancar)
- beating (down) => surra
- beaters => batedores
- beat the pants off => dar uma tareia em alguém
- beat the drum (for) => Bater o tambor (para)
- beating the pants off => batendo nas calças
- beating up on => espancar
- beatings => espancamentos
- beats (down) => bate (até ao chão)
- beats the drum (for or about) => bater no tambor (por ou sobre)
- beats up on => bate em
- Beau Brummells => Beau Brummell
- beau ideals => ideais de beleza
- beaucoup => muito
- beauties => belezas
Definitions and Meaning of beating the drum (for) in English
beating the drum (for)
No definition found for this word.
FAQs About the word beating the drum (for)
Tocar o tambor para
promoção,venda,publicidade,anunciando,-,Ligando,publicação,falando sobre,caixeiro-viajante,propagandista
No antonyms found.
beating the drum (for or about) => Bater no tambor (para ou sobre), beating one's brains out (about) => quebrar a cabeça (sobre), beating a retreat => retirada, beating (up) => espancamento, beating (into) => batendo (em),