Urdu Meaning of spilling
پھیلانا
Other Urdu words related to پھیلانا
- افشا کرنا
- دریافت کرنا
- افشا کرنا
- ظاہر کرتا ہے
- کہہ رہا ہوں
- بے نقاب کرنا
- اعلان
- ظاہر کرنا
- ظاہر کرنا
- رساؤ
- شئیر کرنا
- نقاب اتارنا
- نقاب کشائی کرنا
- اجاگر کرنا
- عوامی ہونا (اس کے ساتھ)
- اندازہ کرنا
- تسلیم کرنا
- تسلیم کرنا
- اشتہار
- غداری کرنا
- شور شرابا
- روشن
- نشریہ
- بات چیت کرنا
- विश्वासघात
- جھوٹ کا پردہ فاش کرنا
- بیان کرنا
- قبر سے نکالنا
- دینے والا
- آگاہ کرنے والا
- مالکیت
- پلاکার্ڈنگ
- پوسٹ کرنا
- شائع کرنا
- اشاعت
- متعلق
- آواز
- چیखنا
- بات کرنا
- دل کا حال بتانا
- دریافت کرنا
- نکالتے ہوئے
- اقرار کر رھے ھو
- دے دینا
- بلی کو تھیلے سے باہر نکالنا (کے بارے میں)
- اعلان کرنا
- اعلان کرنے والا
- ظاہر ہونا
- راز افشا کرنا ( کے بارے میں )
- بے پردہ
- کپڑے اتارنا
- بے پردہ کرنا
Nearest Words of spilling
Definitions and Meaning of spilling in English
spilling
to relieve (a sail) from the pressure of the wind so as to reef or furl it, to cause (blood) to flow by wounding or killing, to throw off or out, to relieve the pressure of (wind) on a sail by coming about or by adjusting the sail with lines, to cause or allow to fall, flow, or run out by accident, to fall from one's place (as on a horse), to divulge especially personal information, a fall from a horse or vehicle, something spilled, to divulge secret or hidden information, to cause or allow something to spill, to fall or run out so as to be lost or wasted, the act or an instance of spilling, a fall from a horse or vehicle or an erect position, to let out, kill, destroy, to flow, run, or fall out, over, or off and become wasted, scattered, or lost, to spread profusely or beyond bounds, a wooden splinter, to cause or allow especially accidentally or unintentionally to fall, flow, or run out so as to be lost or wasted, an act or instance of spilling, a small roll or twist of paper or slip of wood for lighting a fire, to spread beyond limits, to cause (blood) to be lost by wounding
FAQs About the word spilling
پھیلانا
to relieve (a sail) from the pressure of the wind so as to reef or furl it, to cause (blood) to flow by wounding or killing, to throw off or out, to relieve the
افشا کرنا,دریافت کرنا,افشا کرنا,ظاہر کرتا ہے,کہہ رہا ہوں,بے نقاب کرنا,اعلان,ظاہر کرنا,ظاہر کرنا,رساؤ
چھپا ہو ا,ڈھونگ کرنا۔ بھیس بدلنا,چھپانا,نقاب پوشی,ڈھانپ,نقاب,ڈھانپنا (اوپر),ڈھانپ رہا ہے,کوکنگ,دھندلاہٹ
spilled the beans (about) => راز افشا کر دیا (کسی کے بارے میں), spilled the beans => راز افشا کر دیا, spilled => گرا, spill the beans (about) => راز فاش کرنا, spiling => بہاؤ,